News
News Update - November
Work continues on the major project of translating Chrétien de Troyes' five courtly tales, namely Érec et Énide, Cligès, Yvain or the Knight of the Lion, Lancelot or the Knight of the Cart, and the (unfinished?) Perceval. I have now translated the first three tales and I am working on the fourth, Lancelot (currently on Part 2 of 4). The translations are in rhyming couplets, the first two tales are now online, the others will be published on the website later, with appropriate illustrations.
We will shortly (before Xmas) be publishing the complete Audiobook of A.S. Kline's prose translation of Dante's Divine Comedy, read by Jack Wynters. See our Twitter and Facebook feeds for some tasters.
Mallarmé: Printed Book edition
6 November 2018Chrétien de Troyes: Cligès
30 October 2018Chrétien de Troyes: Érec et Énide
26 October 2018News Update - October
7 October 2018News Update - September
14 September 2018
Dante: Audiobook of the Divine Comedy
23 November 2018Chrétien de Troyes: Yvain
30 November 2018News Update - December
15 December 2018Rilke: Duino Elegies now available in US
6 January 2019Chrétien de Troyes: Érec et Énide Printed Book
6 January 2019
Want to comment on this post? Then Learn more).
cookies (Recent Posts
El Cantar del mio Cid
12 April 2024News Update: March/April
1 April 2024Rimbaud: The Theatre of Words, a commentary
16 February 2024Parzival: Printed Book and Kindle Edition
29 January 2024Layamon: Brut, or The History of Britain
20 January 2024Bion's Lament for Adonis, and the Lament for Bion
21 December 2023