News
News Update - September
Work continues on the major project of translating Chrétien de Troyes' five courtly tales, namely Érec et Énide, Cligès, Yvain or the Knight of the Lion, Lancelot or the Knight of the Cart, and the (unfinished?) Perceval. I have now translated the first two tales and I am working on the third, Yvain (currently on Part 3 of 4). The translations are in rhyming couplets, and will be published on the website later, with appropriate illustrations.
News Update - August
23 August 2018From Dawn To Dawn: Troubadour Poetry
23 July 2018News Update - July
14 July 2018Aphorisms - 2010 to 2018
7 June 2018News Update - June
7 June 2018
News Update - October
7 October 2018Chrétien de Troyes: Érec et Énide
26 October 2018Chrétien de Troyes: Cligès
30 October 2018Mallarmé: Printed Book edition
6 November 2018News Update - November
22 November 2018
Want to comment on this post? Then cookies (Learn more).
Jan20252024202320222021202020192018201720162015List all articles
Most Recent:
Gautier: Preface to Baudelaire's 'Les Fleurs du Mal'
8 January 2026Victor Hugo: Selected Poems
7 January 2026Alfred de Musset: Selected Poems
5 January 2026News: December
31 December 2025John Lydgate - Three Poems of Love
12 November 2025Sir Orfeo
9 November 2025