Poetry in Translation are committed to safeguarding the privacy of our users. We only request personal information from you via our website when you choose to communicate with us. This personal information may include your name, email address and the text of your query. Transfer of personal information via our website is secured by SSL certificate. Personal information is not processed in any way other than to enable response by email to the query raised. The legal basis for this processing is consent and/or the proper administration of our website.
If you require permission to re-use any material on the website for commercial purposes we may request additional personal information from you by email. This information may include, but is not limited to, your name, email address, telephone number, details of any organisation requiring a licence and the details of the specific project proposed. The legal basis for this processing is consent and/or the proper administration of our business.
Personal data that we process for any purpose shall not be kept for longer than is necessary for that purpose and for a maximum of 12 months. We may, however, retain personal data where such retention is necessary for compliance with a legal obligation to which we are subject, or in order to protect your vital interests or the vital interests of another natural person.
If you wish to confirm the data we hold on your behalf and/or to request its deletion, please contact our data controller. Please provide your name(s) and email address(es) used to previously contact Poetry in Translation. Further identifying details may be requested by return. The nominated data controller and/or processor in respect of the Poetry in Translation website is Dr. Adam Kline, 13B rue du Petit Rachapt, 35500, Vitré, France contactable by email at firstname.lastname@example.org or by telephone on +44 20 3637 9709.
We use a number of different cookies on our site. If you do not know what cookies are, or how to control or delete them, then we recommend you visit AboutCookies.org for detailed guidance.
You can manage non-essential cookie usage at any time. When you choose to accept or decline non-essential cookies we will record your choice for legal purposes. The record of your choice will comprise the Internet Protocol (IP) address of your device, the choice made, and the time of that choice. We will hold these records for no longer than 12 months.
You may select which non-essential cookies you wish to allow below:
You can find out more about Twitter’s position on privacy at the Twitter website.
You can find out more about Ko-fi's position on privacy at the Ko-fi website.
You can find out more about Disqus’s position on privacy at the Disqus website.
Poetry In Translation
If you choose to donate to Poetry in Translation using PayPal, a number of cookies are placed on your machine to allow the transaction to go ahead. These are managed by PayPal. PayPal cookies are considered essential for site function. The legal basis for this processing is the proper administration of our business.
Any donation information received is retained securely by PayPal and not by Poetry in Translation. We retain the right to use the email address supplied to PayPal during the transaction to provide a one-time thank you email. The legal basis for this processing is the proper administration of our business.
If you choose to donate to Poetry in Translation using Ko-Fi, a number of cookies are placed on your machine to allow the transaction to go ahead. These are managed by Ko-Fi. Ko-Fi cookies are considered essential for site function. The legal basis for this processing is the proper administration of our business.
Any donation information received is retained securely by Ko-Fi and not by Poetry in Translation. We retain the right to use the email address supplied to Ko-Fi during the transaction to provide a one-time thank you email. The legal basis for this processing is the proper administration of our business.
Poetry in Translation has no commercial ties with advertising or other organisations, except that we may advertise commercial hard copies or audio books of A. S. Kline's texts on our site(s), or other material or productions related strictly to his work. These materials are sold by third parties such as Amazon, Apple or ACX. Such third parties receive no monies from Poetry in Translation with all production costs being paid by the purchaser.
Printed materials sold by third parties are priced to cover production costs with a small mark-up to facilitate sustainability of the Poetry in Translation website. Digital equivalents of all printed works are available for free on our website.
Audio books may be produced under set periods of distribution and production exclusivity.
We may also show site links to useful, mainly non-commercial web sites. We cannot always guarantee that other sites we link to are totally non-commercial, but our linking to them is not for commercial purposes, and is generally directed to the free material they offer.